المصدرAramco World, Volume 45, Number 3 :[i]
تأليف: ستيفن لويس: كاتب ومصور مقيم في نيويورك وهولندا يقوم بزيارات متكررة إلى بلغاريا.
"مترجم عن اللغة الإنجليزية"
تعد بلغاريا، وهي بلد غني بالأراضي الزراعية، وسلاسل جبلية خلابة، وساحل متعرج من المنتجعات المزدحمة والشواطئ المهجورة، مهد الإسلام في البلقان وموطن النصرانية السلافية.
وتقع بلغاريا بين رومانيا، وأقسام من يوغوسلافيا، واليونان، وتركيا والبحر الأسود، وتمتد على طرق التجارة البرية التاريخية التي تربط أوروبا ببحر إيجة والشرق الإسلامي.
على مدى ثلاثة آلاف سنة، استوعبت بلغاريا موجات من الغزاة والمهاجرين - اليونانيون والرومان والآفار والبيسينغ والسلاف والبلغار والأتراك السلجوق والعثمانيون والغجر واليهود والأرمن - مما أتى بمجتمع يمكن أن تعيش فيه الشعوب ذات الثقافات والتقاليد والمعتقدات المختلفة.
إلياس كانيتي الحائز على جائزة نوبل، كتب عن طفولته في مطلع القرن في مدينة روسشوك البلغارية - روسه الحالية - واستحوذ عليه الهدوء والتنوع اللذان ميزا أرض ولادته: "كانت روشوك.. مدينة رائعة.. عاش هناك أناس من خلفيات متنوعة؛ في أي يوم كان يمكنك سماع سبع أو ثماني لغات.. بصرف النظر عن البلغار.. كان هناك أتراك يعيشون في منطقتهم الخاصة.. وكان هناك يونانيون وألبان وأرمن وغجر".
ومع ذلك، في عام 1989، نقضت الحكومة البلغارية السابقة تاريخ البلاد من التسامح الممتد لقرون وتسببت في نزوح جماعي لنحو 300.000 مواطن بلغاري مسلم، معظمهم من أصل تركي.
تمثل رحلة ما يقرب من ربع السكان المسلمين في بلغاريا - معظمهم إلى تركيا - تتويجًا لحملة الحكومة البلغارية prekrustvane (التجديد)، وهي المرحلة الأخيرة من عقدين من الزمن في محاولة الضغط على مسلمي البلاد للتخلي عن دينهم وتقاليدهم ولغتهم وحتى أسمائهم و "الاندماج" في التيار العرقي السائد في المجتمع البلغاري.
وقد صنعت تلك الحملة فجوة بين البلغار من خلفيات مختلفة من خلال الاستشهاد بمعاناة الأمة البلغارية تحت "النير التركي"؛ وهي وجهة نظر التاريخ التي يرفضها معظم العلماء المعاصرين؛ والإشادة بدور روسيا، التي أنهت جيوشها أكثر من 500 عام من الحكم العثماني على بلغاريا في الحرب الروسية التركية 1877-1878، ولكن الحملة أدت إلى نتائج عكسية بشكل كبير، فبحلول خريف عام 1989، تُركت عشرات المصانع بدون موظفين وعشرات القرى بدون عمالة لحصاد المحصول المهم في البلاد، وفي عام 1990، بعد فترة وجيزة من سقوط رئيس الحزب الشيوعي تودور زيفكوف، صوَّت البرلمان البلغاري المنتخب بحرية لإنهاء الإجراءات المناهضة للمسلمين والأتراك.
في السنوات التي تلت ذلك، عاد عشرات الآلاف من المهاجرين المسلمين إلى موطنهم الأصلي بلغاريا، وعلى الجانب الآخر عاد بعض النصارى أيضاً، آملين أن يكون سجل بلادهم أقوى من السياسات الطائفية والقومية المتطرفة التي تندلع في أجزاء من أوروبا الشرقية.
من غير المؤكد بالضبط عدد المسلمين الذين يعيشون في بلغاريا اليوم، والمتحدثون باسم مكتب الرئيس زيلو جيليف يتحدثون عن 1.2 مليون، أي ما يقرب من 15 في المائة من إجمالي سكان البلاد، وهو رقم يعتبره بعض المسلمين منخفضًا للغاية، وبالرغم من أن غالبية مسلمي بلغاريا من أصل تركي عرقي، فإن ما لا يقل عن 250.000 من أصل بلغاري؛ العدد نفسه تقريبًا هم الغجر وهم شعب عاش في بلغاريا منذ ما يقرب من ألف عام.
على الرغم من صدمات سبعينيات وثمانينيات القرن الماضي، يواجه زوار بلغاريا اليوم آثارًا من الماضي الإسلامي الثري وعلامات تدل على مستقبل واعد، وقد أعيد فتح العديد من المساجد ويجري بناء مساجد جديدة لتحل محل بعض تلك التي تم هدمها أو تخريبها أو إهمالها بشكل يتعذر إصلاحه في العقود الأخيرة، وفي جميع أنحاء بلغاريا، عادت لتعمل المدارس الإسلامية مرة أخرى، واليوم.. من الأراضي الزراعية جنوب نهر الدانوب إلى مرتفعات جبال رودوبي، يدعو المؤذن مسلمي البلاد للصلاة خمس مرات يوميًّا.
يعود تاريخ الإسلام في بلغاريا إلى القرن الرابع عشر، عندما وجهت الإمبراطورية العثمانية قوتها ضد ممالك البلقان في عام 1361، واستولت جيوش السلطان مراد الأول على مدينة أدريانوبل البيزنطية - أدِرنة الحالية في تركيا الأوروبية - واكتسبت موطئ قدم على نهر ماريتسا وفتحت الطريق لغزو بلغاريا والأراضي خارجها.
وفي عام 1363، استسلمت بلوفديف - مدينة فيليبوبوليس القديمة، أغنى مدينة في تراقيا البلغارية - بعد حصار طويل، وكان سقوط العاصمة البلغارية في العصور الوسطى في فيليكو تورنوفو عام 1393 بمثابة علامة على سقوط مملكة كانت قوتها تنافس قوة بيزنطة.
في أعقاب الحكم العثماني، توافد إداريون وجنود ومدنيون مسلمون على الأراضي البلغارية، تبعتهم حشود من فلاحي الأناضول والرعاة الرحل والمحاربون التركمان والتتار، ويشير الأصل التركي لأسماء المدن والبلدات البلغارية الحديثة، مثل كارنوبات وبازارجيك ونوفي خان، إلى طريق التقدم العثماني؛ بينما تشير أسماء القرى مثل Tatarevo إلى عرق المستوطنين الأوائل.
وقد صنع التدفق الهائل للمستوطنين المسلمين إلى بلغاريا الحاجة إلى البنية التحتية الكاملة للحياة الإسلامية، فعمل الحرفيون المسلمون وغيرهم على تشييد مدن جديدة خارج أسوار التحصينات والبلدات البلغارية في العصور الوسطى، وبناء المساجد وكذلك الحمامات العامة والخانات والأسواق.
وأدى هذا الاندفاع في البناء إلى نمط جديد من العمارة الإسلامية: واقعية ورائعة ومتأثرة بالعمارة السلجوقية في بورصة - أول مدينة إمبراطورية في الإمبراطورية العثمانية، وتشهد الآثار القديمة مثل إسكي جاميا ذات القبة الواحدة في ستارا زاغورا، التي بُنيت عام 1409، على ديناميكية واتساع بلغاريا المسلمة، كما هو الحال بالنسبة لجمعية جاميا بلوفديف ذات القباب التسعة وأعمال لاحقة مثل شريف خليل باشا في القرن الثامن عشر أو تومبول جاميا في شومن، حتى السنوات الأخيرة أكبر مسجد في أوروبا شمال أدِرنة.
وقد اختفى جزء كبير من التراث المعماري العثماني في بلغاريا في المائة عام بين نهاية الحكم العثماني وتجاوزات ما قبل العصر العثماني، وفي شومن وحدها ذُكر أكثر من 40 مسجدًا في سجلات منتصف القرن التاسع عشر؛ بينما بقي ثمانية فقط في عام 1980 وثلاثة في عام 1989.
وتكشف الآثار العثمانية التي لا تزال تزين المدن والريف في بلغاريا عن مجد الماضي الإسلامي للبلاد والطرق التي لامست بها التقاليد الإسلامية واختلطت بها. كما أثر انفتاح الثقافة البلغارية على مجموعة من العادات المحلية على المسلمين البلغاريين.
ومنذ بداية الحكم العثماني، تركزت حياة المسلمين في بلغاريا حول المدن العسكرية والتجارية مثل صوفيا وفيدين وشومين وبلوفديف، وفي المدن والبلدات الكبرى في بلغاريا، ظلت الهندسة المعمارية الدينية للمسلمين متميزة عن غيرها.
وفي السنوات الأخيرة من الحكم العثماني، لجأ المسلمون بشكل متزايد إلى المهندسين المعماريين والحرفيين البلغاريين لتصميم وبناء أعمالهم المدنية والدينية، فقد تم تزيين مسجد بيرخ الرائع الذي يعود تاريخه إلى القرن التاسع عشر (والذي أصبح اليوم متحفًا) في مدينة ساموكوف الصناعية - التي كانت في يوم من الأيام واحدة من أغنى المراكز التجارية في البلقان - على الطراز الشعبي البلغاري من قبل مصممين محليين، مما يوفر مثالًا غريبًا على اندماج ثقافتين . وعلى سقف جارشي جاميا في أردينو - وهي بلدة جبلية على جبل رودوبي فر نصف سكانها من بلغاريا خلال الثمانينيات - رسومات تشبه السجاد مزينة بالزهور.
العاصمة البلغارية صوفيا هي مدينة مترامية الأطراف يبلغ عدد سكانها مليون نسمة، تقع عند سفح جبل فيتوشا المغطى بالثلوج، ومسجد بنيا باشي هو الوحيد من المساجد التاريخية في صوفيا لا يزال مفتوحاً للصلاة، وفي أيام الجمعة يزخر المسجد بالمسلمين من بلغاريا وتركيا والشرق الأوسط وآسيا وإفريقيا، وقد أصبح مسجد بويوك جاميا الآن المتحف الأثري الوطني في البلاد، كما تم تجريد مسجد بوسنالي محمد باشا جاميا أو الجامع الأسود - الذي بني في عهد سليمان القانوني من قبل المعماري سنان، من مئذنته المصنوعة من الجرانيت الأسود في عام 1905، عندما تم تحويلها إلى كنيسة.
ونجد اليوم أسماء سيريل وميثوديوس على واجهة مكتبة بلغاريا الوطنية، التي يضم قسمها الشرقي إحدى أهم مجموعات المخطوطات العثمانية خارج تركيا، حيث توجد المحفوظات التي تركتها السلطات العثمانية المنسحبة خلال سبعينيات القرن التاسع عشر ومحتويات المكتبات العثمانية العظيمة في بلغاريا، مثل تلك التي أسسها باسفان أوغلو عثمان باشا في فيدين.
وفي شهر سبتمبر من هذا العام (1994)، ستعرض المكتبة الوطنية 23 مجلداً تم اختيارها من المجموعة الثمينة لقسم الشرق من نسخ القرآن المستخدمة أو المكتوبة في بلغاريا خلال الفترة العثمانية، ويعود أقدم مجلد إلى عام بينها 1271.
اليوم، يواصل جيل آخر من البلغاريين - في المكتبة الوطنية، وجامعة سانت كليمنت أوف أوشريد، ومعهد الإثنولوجيا، وهيئة الآثار الوطنية وغيرها من المؤسسات - إتقان لغات وتقاليد مواطنيهم المسلمين وعلى المدى الطويل. أما الإمبراطورية العثمانية التي يرتبط تاريخها ارتباطًا وثيقًا بتاريخ البلغار، فللأسف، يبدو أنها ما غير عادية بالنسبة لغالبية البلغاريين.
واليوم انفصل النصارى والمسلمون في بلغاريا عن بعضهم البعض؛ على الرغم من أن هناك قلة من النصارى البلغاريين يتذكرون بالحنين كيف عاش آباؤهم أو أجدادهم بجانب لغات المسلمين الأتراك والغجر، وكيف كانت معرفتهم بها.
كما تباعد المسلمون والنصارى اقتصاديًّا، فقد تعرضت المناطق التركية العرقية للدمار، ونسبة البطالة بين المسلمين الغجر في بعض الأماكن كانت تقترب من 90%.
من الناحية السياسية، فإن مسلمي بلغاريا في وضع غامض، حيث يتجاهل الحزبان الرئيسيان في البلاد - الحزب الاشتراكي البلغاري الشيوعي سابقًا (BSP) واتحاد القوى الديمقراطية المنحرف لليمين (UDF) - إلى حد كبير مصالحَ الأقليات العرقية والدينية، ويحظر الدستور البلغاري الجديد الأحزاب السياسية القائمة على العرق أو الدين.. ومع ذلك، لا يخفى على أحد أن ثالث أكبر حزب في البلاد، حركة الحقوق والحريات (MRF)، برئاسة أحمد دوغان، يحظى بدعم غالبية الأتراك والمسلمين في البلاد، وقد جعلت قدرتها الواضحة على جذب الناخبين من حركة الحقوق المدنية شريكًا مرموقًا في الائتلاف يتودد إليه حزب BSP و UDF على حد سواء.
أما مستقبل الحياة الإسلامية في بلغاريا فهو غير مؤكد، إذ يخشى البعض اندلاعَ الأعمال العدائية مثل تلك التي دمرت البوسنة، ويخشى البعض الآخر من صعود تحالف يضم قوميين متطرفين معادٍ للأجانب ومعادٍ للرومان والأتراك والمسلمين، لكن هذه المخاوف بعيدة، إذ يعتقد العديد من البلغار أن بلادهم غير قادرة على حشد التعصب الذي حوّل جارهم الغربي، يوغوسلافيا السابقة، إلى ساحة معركة.
ويعتقد الدكتور إبراهيم تاتار، عضو مجلس النواب بالبرلمان، أن مستقبل بلغاريا المسلمة مرتبط بإعادة تأسيس الثقافة التركية والإسلامية، وهو يشعر بالقلق من أن بندًا في دستور بلغاريا يعلن أن المسيحية الأرثوذكسية هي الدين "التقليدي" للبلاد، ويمكن أن يوفر حواجز قانونية محتملة أمام الإحياء الكامل لحياة المسلمين.. ومع ذلك، فإنه يخفف من قلقه من خلال شرحه للضيوف أن بلغاريا قد بدأت انتقالها بعيدًا عن نصف قرن من الحكم الشمولي وأكثر من عقدين من الجهود لإخراج أو فرض استيعاب الأقلية المسلمة فيها.
المستودع الدعوي الرقمي نسعى لتكوين أكبر مستودع معرفي ومعلوماتي للدعوة والدعاة حول العالم، من خلال توفير الملفات والتقارير والبيانات الخادمة للعاملين في الدعوة إلى الله.